Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

наматывать себе на ус

См. также в других словарях:

  • наматывать себе на ус — мотать/намотать <наматывать> <себе> на ус Разг. Чаще повел. накл. Запоминать, принимать к сведению (обычно предполагая, что это может понадобиться, пригодиться), учитывать на будущее. С сущ. со знач. лица: молодой человек, читатель…… …   Учебный фразеологический словарь

  • НАМАТЫВАТЬ СЕБЕ НА УС — кто что Запоминать, учитывать на будущее. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) внимательно воспринимает сведения, факты, впечатления (Р), чтобы использовать их в дальнейшем. Обычно в качестве наставления. Преимущественно о мужчине, о детях,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • наматывать на ус — мотать/намотать <наматывать> <себе> на ус Разг. Чаще повел. накл. Запоминать, принимать к сведению (обычно предполагая, что это может понадобиться, пригодиться), учитывать на будущее. С сущ. со знач. лица: молодой человек, читатель…… …   Учебный фразеологический словарь

  • НАМАТЫВАТЬ НА УС — кто что Запоминать, учитывать на будущее. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) внимательно воспринимает сведения, факты, впечатления (Р), чтобы использовать их в дальнейшем. Обычно в качестве наставления. Преимущественно о мужчине, о детях,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • мотать себе на ус — мотать/намотать <наматывать> <себе> на ус Разг. Чаще повел. накл. Запоминать, принимать к сведению (обычно предполагая, что это может понадобиться, пригодиться), учитывать на будущее. С сущ. со знач. лица: молодой человек, читатель…… …   Учебный фразеологический словарь

  • намотать себе на ус — мотать/намотать <наматывать> <себе> на ус Разг. Чаще повел. накл. Запоминать, принимать к сведению (обычно предполагая, что это может понадобиться, пригодиться), учитывать на будущее. С сущ. со знач. лица: молодой человек, читатель…… …   Учебный фразеологический словарь

  • Форель —         Salmo truta morpha fario L.          Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Щука —         Esox lucius L.          По своей хищности, повсеместному распространению и величине, в которой уступает только далеко не столь многочисленному сому, щука, несомненно, составляет одну из наиболее замечательных и наиболее известных… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Язь —         Leuciscus (L.)          Это, бесспорно, одна из наиболее известных рыб. Язь легко отличается своим толстым телом, довольно широкой, укороченной головой, маленьким косым ртом и цветом плавников. Всего более походит он на голавля, но у… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Мирон-усач —         Barbus barbus (L.)          Вероятно, весьма многие вовсе не слыхали об этой рыбе. Мирон встречается только в западной и южной России и вовсе не известен ни в бассейне Волги, а тем более в северных губерниях. Правда, с давнего времени… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • мотать на ус — мотать/намотать <наматывать> <себе> на ус Разг. Чаще повел. накл. Запоминать, принимать к сведению (обычно предполагая, что это может понадобиться, пригодиться), учитывать на будущее. С сущ. со знач. лица: молодой человек, читатель…… …   Учебный фразеологический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»